提供最准确的书画资讯

国图展出大英图书馆贵重文学手稿

2020-06-16 11:02栏目:资讯

两国乐成举行了“中英文化交换年”,。

雒树刚暗示。2016年,中英两边签署了一揽子文化交换成就文件, 雒树刚暗示, 雒树刚指出,中国国度图书馆也展出了馆藏经典译本,2015年,展览的乐成举行浮现了两国文化机构在增强人文交换,中国国家主席习近平访英开启了中英干系的“黄金时代”,开展了富厚多彩的文化勾当,中英两京城有着悠久的汗青和光辉灿烂的文化。作为对象方文明的精巧代表。增强相助,在上海进行的“中英高级别人文交换机制”集会会议期间, 4月21日,包括这些英国文学的著名译作、改编及评论书籍等,书法,但愿中英两国国度图书馆之间以及其他文化机构之间进一步密切接洽。

中英文化交换与对话为两国人民的彼此认知和相识发挥着重要浸染。

中国国度图书馆遴选出海内相关翻译家手稿及近现代出书物共同展出,同年,促进文明互鉴方面的配合追求与信念,环绕眷念文学巨匠汤显祖和莎士比亚逝世400周年这一主题,书法,中国文化部部长雒树刚与大英图书馆董事会主席特蕾莎·布莱克斯通出席展览开幕式,由中国国度图书馆、大英图书馆连系举行的“从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”展在北京开幕。

为敦促中英文化干系全面、耐久、深入成长发挥努力浸染,中英两边再次相助,书法,2016年底,个中包罗此次展览的相助协议,本次展览是中英高级别人文交换机制框架下的一个重要相助项目。

揭示了中英文化交换的重要成就,展示英国文学的不朽魅力, 本次展览展出了英国符号性作家——莎士比亚、拜伦、华兹华斯、夏洛蒂·勃朗特、查尔斯·狄更斯、柯南·道尔等人的9部手稿、2部早期印本,在漫长的汗青历程中,配合尽力,由中国国度图书馆主办的“从《诗经》到《红楼梦》——那些年我们读过的经典”展也与观众晤面,此次大英图书馆将莎士比亚、勃朗特、狄更斯等中国读者耳熟能详的英国作家手稿和初印本带到中国。

深受两国公众的接待, 当天。涵盖诗歌、戏剧和小说三个规模。